-
1 дно
1) ( грунт под водой) fondo м., fondale м.пойти ко дну — andare a fondo, colare a picco, affondare
••2) ( основание углубления) fondo м.3) ( сосуда) fondo м.••4) ( общества) bassifondi м. мн.••опуститься на дно — degradare, decadere
* * *с.1) fondo mпить до дна — vuotare vt ( il bicchiere e sim)
идти ко дну тж. перен. — affondare vi; colare a picco; toccare il fondo (только перен.)
2) перен. bassifondi m pl••золотое дно — miniera d'oro; pozzo di Sant'Antonio; Peru
ни дна (тебе) ни покрышки — va al diavolo / in malora!
* * *n1) gener. culo, fondo, 3 bassi fondi (della societa), i bassi fondi (della societa), imo, sotto2) navy. fonda3) liter. bassofondo bassifondi -
2 дно
[dno] n. (dim. донышко, донце)1.fondo (m.)2.◆ни дна ему, ни покрышки! — al diavolo! (alla malora!)
-
3 увидеть скрытую правду
vgener. discernere il fondo, toccare il fondoUniversale dizionario russo-italiano > увидеть скрытую правду
-
4 достигнуть самого минимального уровня
vUniversale dizionario russo-italiano > достигнуть самого минимального уровня
-
5 крайность
1) ( крайняя степень) estremo м., limite м.••2) ( противоложность) opposto м., estremo м.* * *ж.1) ( крайняя степень) caso estremo, limite mдоводить до кра́йности — esasperare vt
дойти до кра́йности — arrivare all'estremo
в кра́йности прост. — al limite
2) ( резкая противоположность)вдаваться в кра́йности — cadere in eccessi
переходить из одной кра́йности в другую — passare da un estremo all'altro
кра́йности сходятся — gli estremi / eccessi si toccano
* * *n1) gener. estremita, estremo, stremo, eccessivita, eccesso, esagerazione, smoderatezza2) obs. oltraggo -
6 подлость
1) ( свойство) bassezza ж., viltà ж.2) ( поступок) bassezza ж., vaccata ж., vigliaccheria ж.* * *ж.1) viltà, perfidia, vigliaccheria; bassezza ( низость)дойти до крайней по́длости — toccare il fondo dell'abiezione
2) ( подлый поступок) carognata прост., vigliaccata; porcata* * *ngener. sozzeria, zozzeria, canagliata, vigliaccheria, vilta, abiettezza, bassezza, ignobilta, indegnita, infamia, infamita, nequizia, schifosaggine, schifosita, turpitudine, vile -
7 крайность
-
8 подлость
-
9 сердце
1) ( орган) cuore м.2) ( душа) anima ж., cuore ж.••от всего [чистого] сердца — di tutto il cuore
3) ( средоточие) cuore м., centro м.* * *с.cuore mболезни се́рдца — malattie del cuore; affezioni cardiache
порок се́рдца — vizio di cuore, vizio cardiaco
отдать своё се́рдце кому-л. перен. — donare il cuore (a qd, qc)
покорить се́рдце — conquistare il cuore (di qd)
у него чёрствое се́рдце — ha un cuore <arido / duro / di ghiaccio / di pietra>
у него золотое се́рдце — ha un cuore d'oro
се́рдце болит / щемит — il cuore si stringe
се́рдце кровью обливается — piange il cuore; il cuore <si spezza / e gonfio / sanguina>
как ножом по се́рдцу — come una coltellata al cuore
се́рдце моё! — cuore / amore mio!
••в се́рдцах, с се́рдцем — con ira, in collera
в глубине се́рдца — in fondo <al cuore / all'anima>
от глубины се́рдца — con tutto il cuore, di gran cuore
от чистого се́рдца, от всего се́рдца — di tutto (il) cuore
с лёгким се́рдцем — a cuor leggero
с тяжёлым се́рдцем — col cuore gonfio / infranto / contrito
с замиранием се́рдца — con la stretta al cuore
скрепя се́рдце — a malincuore
положа руку на се́рдце — con la mano sul cuore
тронуть до глубины се́рдца — toccare nel profondo del cuore; commuovere sino al fondo dell' anima
открыть своё се́рдце — aprire il proprio cuore (a qd)
вырвать из се́рдца — strappare dal cuore
надрывать се́рдце — schiantare il cuore
говорить с открытым / чистым се́рдцем — parlare col cuore sulle labbra
разбить чьё-л. се́рдце — spezzare il cuore (a qd)
сорвать се́рдце на ком-л. — sfogarsi (con qd di qc)
читать в се́рдцах — leggere nel cuore (di qd)
брать / хватать за се́рдце — toccare il cuore; arrivare al cuore
открыть своё се́рдце кому-л. — aprire il cuore ( a qd)
принять (близко) к се́рдцу что-л. — prendere / avere a cuore
се́рдце не лежит к... — qc non va a genio (a qd); qc non sta a cuore (di qd)
се́рдце оборвалось / упало / ёкнуло — sentire <un tuffo al / cadere il> cuore
у меня от се́рдца отлегло — mi sento allargare il cuore
на се́рдце кошки скребут — mangiarsi rodersi il cuore
се́рдце не обманет — il cuore non sbaglia
се́рдце не камень — cuore rima con amore
се́рдцу не прикажешь — al cuore non si comanda
* * *n1) gener. core, cuore2) liter. petto, entomologo, viscere -
10 доля
1) ( часть) parte ж., frazione ж.••львиная доля — parte leonina [del leone]
2) ( пай) quota ж., parte ж.3) (участь, судьба) destino м., sorte ж.* * *ж.1) ( часть) parte; quota эк. спец.; frazione спец.до́ля секунды — frazione di secondo
разделить на равные до́ли — dividere in parti uguali
2) ( участь) destino m, sorteсчастливая до́ля — destino felice
мне выпало на до́лю... — mi e toccato (in sorte)...
••львиная до́ля — la parte del leone
* * *n1) gener. fondo, aliquota, contributo, porzione, contingentamento (при распределении), parte (в чём-л.), quota, sorte2) anat. lobo (какого-л. органа)3) econ. grado, incidenza, peso, riparto, saggio, titolo (в процентах), carato, caratura, contingentamento (при нормировании), frazione, lotto, parte4) fin. contingente, margine, partecipazione5) busin. tangente -
11 душа
1) ( внутренний мир) anima ж., psiche ж., animo м., cuore м.••заячья душа — cuore di coniglio, codardo м.
за милую душу — con gran piacere, molto volentieri
брать за душу — commuovere, colpire, impressionare
излить душу — confidarsi, sfogarsi
кривить душой — mentire, non dire la verità, non essere sincero
отвести душу — levarsi un gran desiderio ( удовлетворить желание); sfogarsi a parlare ( высказать наболевшее)
2) ( характер) anima ж., carattere м.3) ( вдохновение) animazione ж., ispirazione ж., passione ж.4) ( о человеке) persona ж., anima ж.5) ( вдохновитель) anima ж., animatore м.6) ( единица населения) abitante м.7) ( крепостной крестьянин) anima ж., servo м. della gleba••* * *ж.1) ( внутренний мир) anima, animo mпредан душой и телом кому-чему-л. — farsi anima e corpo a qc, qd
2) ( о характере) anima, cuore mдобрая душа́ — una pasta d'uomo; una donna di cuore
3) перен. (вдохновитель чего-л.) anima, animatore m, ispiratore m4) ( человек) persona, animaна душу приходится / досталось... — (si ha / hanno) a testa / pro capite...
••душа́ в пятки ушла разг. — è venuta la tremarella; col cuore in gola
от (всей) души / всей душой — di tutto cuore
в глубине души — nel profondo; nel fondo dell'anima
жить душа́ в душу — essere due corpi e un'anima; in perfetta armonia; come anime gemelle; d'amore e d'accordo
стоять над душой у кого-л. / душу вымотать кому-л. разг. — stare addosso a qd; rompere l'anima
сколько душе угодно разг. — a bizzeffe; c'è solo l'imbarazzo della scelta
отвести душу разг. — sfogarsi; dare fuori (tutto)
брать за́ душу — quanto ne vuoi; toccare il cuore
душа́ нараспашку у кого-л. разг. — (essere) col cuore in mano
душа́ болит разг. — piange il cuore
душ-человек разг. — uomo buono come il pane; una pasta d'uomo
без души — senza cuore, senz'anima
с душой — con tutta l'anima; con tutto il cuore
быть по душе разг. — essere di gusto di qd
как Бог на́ душу положит разг. — come la manda Dio; come Dio la manda
души не чаять в ком-л. — volere a qd un bene dell'anima; amare più della propria vita
чужая душа́ - потёмки — l'anima altrui ha dell'arcano; l'anima altrui è insondabile
чернильная / бумажная душа́ — burosauro m неолог.; burocrate m уст.
* * *n1) gener. anima, animo, testa2) liter. core, cuore, petto3) poet. alma -
12 ощупать
tastare, palpare* * *сов. В( пощупать) tastare / palpare / toccare da tutte le partiощу́пать ногами дно — tastare con i piedi il fondo
ощу́пать В в темноте — tastare nel buio qc
* * *vgener. metter le mani addosso -
13 пасть
I1) ( погибнуть) cadere, morire2) ( прекратить сопротивление) cadere, arrendersi3) ( сдохнуть) crepare, morire4) (прийтись, остановиться) cadere, fermarsi5) ( упасть) cadere, prostrarsi••пасть духом — perdersi d'animo, scoraggiarsi
6) ( уронить себя) decadere, scadereIIнизко пасть — ridursi, abbassarsi
( рот) bocca ж., fauci ж. мн.* * *I сов.1) cadere vi (e); cascare vi (e), andare per terraпасть ниц — prostrarsi / buttarsi ai piedi (di qd)
2) книжн. cadere vi (e), lasciare questo mondo; perire vi (e)3) (о правительстве и т.п.) cadere vi (e), essere dimissionario4) (морально, во мнении кого-л.) scadere ( nella considerazione di qd); perdere la considerazione (di qd)5) ( о скоте) creare vi (e)6) (выпасть на чью-л. долю) toccare in sorte; sortire vi (a)выигрыш пал на... — per sorteggio il premio è andato a...
выбор пал на... — la scelta è caduta su...
7) (об ответственности и т.п.) cadere vi (e) (su qc, qd)подозрение пало на... — il sospetto cadde su...
••пасть духом — perdersi d'animo; scoraggiarsi
II ж.пасть жертвой (кого-чего-л.) — cadere vittima (di qc, qd)
1) fauci f pl, bocca2) груб. ( о рте человека) forno* * *1. ngener. andare (sin) in fondo, bocca, fauci2. vgener. cadere (о режиме), cadere sul voto di fiducia, mordere la polvere -
14 душа
[dušá] f. (gen. души, acc. душу, pl. души, vezz. душенька, spreg. душонка)1.1) anima, animo (m.)в глубине души — in cuor suo (sotto sotto, nell'intimo)
вкладывать душу во что-л. — darsi anima e corpo a
2) persona3) (stor.) servo della gleba4)"Щи, моя душа, сегодня очень хороши! - сказал Собакевич" (Н. Гоголь) — "Lo šči oggi è delizioso, mia cara - disse Sobakevič" (N. Gogol')
5) ispiratore (m.), animatore (m.)2.◆душа нараспашку — (a) sincero, aperto; (b) sbottonato, a collo scoperto
не чаять души в ком-л. — adorare qd
сколько душе угодно — a piacimento (ad libitum, a volontà)
говорить по душам — parlare a cuore aperto, confidarsi, sfogarsi
заглядывать в душу к + dat. — mostrare sensibilità
стоять у кого-л. над душой — stare sulle scatole
хватать за душу — commuovere, conquistare
отпустить душу на покаяние — lasciare qd. in pace
См. также в других словарях:
toccare — toc·cà·re v.tr. e intr. (io tócco) FO 1a. v.tr., avvicinare la mano o un altra parte del corpo, o anche un oggetto che si regge o manovra con la mano, a qcn. o qcs. stabilendo un contatto: fai attenzione a non toccare il vetro, ho sentito che… … Dizionario italiano
toccare — A v. tr. 1. tangere (lett.), tastare, sfiorare, premere, palpare, palpeggiare, tentare, brancicare □ spingere, urtare, colpire □ (di strumento musicale) far vibrare 2. (di fiume, di strada, ecc.) lambire, bagnare, sfiorare, raggiungere, passare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
fondo — {{hw}}{{fondo}}{{/hw}}A s. m. 1 Parte inferiore di qlco.: il fondo di un pozzo, di una botte | Andare a –f, affondare, naufragare | Dar fondo a qlco., esaurirla | Parte dei pantaloni e delle mutande che va dal cavallo al sedere; (eufem.) Sedere.… … Enciclopedia di italiano
fondo — A s. m. 1. parte inferiore □ orlo inferiore □ profondità □ (di fiume) alveo, letto □ (di mare) fondale (est., improprio) CONTR. superficie □ cima, sommità, apice, cocuzzolo, colmo, culmi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
toccare — {{hw}}{{toccare}}{{/hw}}A v. tr. (pres. io tocco , tu tocchi ; part. pass. toccato , lett. tocco ) 1 Tastare, sfiorare, premere o sentire con la mano o con un altra parte del corpo: toccarsi la fronte con le dita; toccare qlcu. col gomito |… … Enciclopedia di italiano
mare — s. m. 1. pelago (lett.), ponto (lett.) □ oceano □ (est.) superficie marina □ marina CFR. talasso 2. (est., di erba, di sabbia, ecc.) distesa, grande estensi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
incagliare — [dallo sp. encallar mettere, mettersi in un passaggio stretto ] (io incàglio, ecc.). ■ v. intr. (aus. essere ), non com. e incagliarsi v. intr. pron. 1. (marin.) [di nave, toccare il fondo delle acque con la chiglia, con la prep. in : il panfilo… … Enciclopedia Italiana
arrivare — [lat. arripare, propr. giungere a riva ]. ■ v. intr. (aus. essere ) 1. [raggiungere il luogo stabilito, toccare il termine di un viaggio, il traguardo di una gara e sim.: la zia arriverà da me stasera ; non vedevo l ora di a. ; a. in città ]… … Enciclopedia Italiana
stare — stà·re v.intr. (io sto; essere) FO 1. di qcn., restare in un luogo senza muoversi o allontanarsi: sta qui ad aspettarmi, starò da lui solo pochi minuti; è stato in ufficio, a casa tutto il giorno; anche ass.: volete andare o state ancora un po ?; … Dizionario italiano
trattare — trat·tà·re v.tr. e intr. FO I. v.tr. I 1. discutere, esporre, sviluppare un certo argomento, spec. parlando o scrivendo: trattare un tema, un problema, una questione; trattare superficialmente, con competenza, a fondo, nei dettagli, nei minimi… … Dizionario italiano
dito — {{hw}}{{dito}}{{/hw}}s. m. (pl. dita , f. considerate nel loro insieme ; pl. diti , m. considerati separatamente: i diti mignoli ) 1 Ciascuna delle parti terminali della mano e del piede, mobili e articolate in piccole ossa | Mostrare a –d,… … Enciclopedia di italiano